Profipress S
Asortimentas
Bendroji informacija
Srautui optimizuota presuojamos jungties sistema iš vario
Ženklinimas
Gamintojas, vamzdžio matmenys, „Charge“, leidimų žymės (DVGW), baltas taškas ant presuojamo galo, baltas stačiakampis su užrašu »FKM«
-
Rodyti daugiau
Presuojama jungtis su „
SC‑Contur “
Sandarumo tikrinimo metu lengva pastebėti netyčia neužpresuotas jungtis.
„Viega“ užtikrina neužpresuotų jungčių atpažinimą šiuose slėgio diapazonuose:
min. vandens slėgis: 0,1 MPa / 100 kPa /1 bar / 14,5 PSI
maks. vandens slėgis: 0,65 MPa / 650 kPa /6,5 bar / 94,3 PSI
min. oro slėgis: 22 hPa / 2.2 kPa /22 mbar / 0,3 PSI
maks. oro slėgis: 0,3 MPa / 300 kPa / 3 bar / 43,5 PSI
Presuojamų jungčių sandarinimo tarpinė
FKM (fluorkarbono kaučiukas), matinis juodas, įmontuotas
NaudotiProfipress S irProfipress jungtis su FKM sandarinimo elementais geriamojo vandens ir dujų instaliacijose draudžiama!
PG_Pastaba_sandarinimo elementai
Presuojamų jungčių sistemos sandarinimo medžiagos yra termiškai senstančios, kurios priklauso nuo terpės temperatūros ir veikimo laiko.
Kuo aukštesnė terpės temperatūra, tuo greitesnis sandarinimo medžiagos terminis senėjimas.
Esant ypatingoms eksploatavimo sąlygoms, pvz., pramoninėse šilumos atgavimo sistemose, reikia palyginti įrangos gamintojo informaciją su informacija apie presavimo jungčių sistemą.
Prieš naudodami presavimo jungčių sistemą nei aprašytose taikymo srityse arba jei abejojate dėl tinkamo medžiagos pasirinkimo, susisiekite su Viega.
Matmenys
d12–35
Įrankiai
„Viega“ presuojamų jungčių sistemų funkcinė sauga pirmiausia priklauso nuo nepriekaištingos presavimo įrankių būklės. Viega presuojamoms jungtims presuoti Viega rekomenduoja naudoti Viega presavimo įrankius. Įgalioti priežiūros partneriai turi reguliariai atlikti „Viega“ presavimo įrankių techninę priežiūrą.
Panaudojimo sritys
Saulės šilumos sistemos ( plokštieji / vakuuminiai kolektoriai)
Centralizuoto šildymo tiekimo sistemos
Žemo slėgio garo sistemos
Taikymą sistemose, kuriose naudojami priedai (pvz., antikorozinės priemonės ar antifrizas šildymo sistemos vandenyje) arba kitose, čia neaprašytose srityse būtina suderinti su Viega specialistais.
Pastaba
Sistemos taikymas kitose naudojimo srityse ir kitų terpių naudojimas turi būti suderinti su „Viega“! Išsamesnės informacijos apie naudojimą, apribojimus, nacionalinius standartus ir direktyvas rasite spausdintuose arba „Viega“ interneto svetainėje pateiktuose gaminių aprašymuose.
Daugiasluoksnių vamzdžių panaudojimo sritys
Presuojamos jungtys patikrintos pagal DVGW standartą W 534 ir paženklintos DVGW ženklu.
Presuojamos jungtys tinkamos naudoti variniams vamzdžiams pagal DIN EN 1057 ir DVGW standartą GW 392.
Saulės šilumos sistemų ( plokščiųjų / vakuuminių kolektorių) naudojimo sąlygos
maks. darbinė temperatūra 140 °C / 284 °F
maks. darbinis slėgis 0,6 MPa / 6 bar / 87 PSI
Centralizuoto šildymo tiekimo sistemų naudojimo sąlygos
maks. darbinė temperatūra 140 °C / 284 °F
maks. darbinis slėgis 1,6 MPa / 16 bar / 232 PSI
Žemo slėgio garo sistemų naudojimo sąlygos
maks. darbinė temperatūra 120 °C / 248 °F
maks. darbinis slėgis 0,1 MPa / 1 bar / 14,5 PSI
Presuojamų jungčių sistemaProfipress S skirta vardiniam slėgiui PN 16.
Presuojamos jungties medžiaga
Varis: 99,9 % Cu-DHP
raudonoji bronza: CC499K
silicio bronza: CC246E / CuSi4Zn9MnP
Galimi pakeitimai ir klaidos!
Naujausius Z ir montavimo matmenis, taip pat papildomą techninę informaciją galite rasti „Viega“ tinklalapyje. Juos būtina pasitikrinti prieš planuojant, statant ir naudojant. Mūsų produktai pastoviai optimizuojami
Šiame gaminio aprašyme pateikiama svarbi informacija apie gaminio ir sistemos pasirinkimą, montavimą, paleidimą, numatytą naudojimą ir, jei reikia, apie priežiūros priemones. Ši informacija apie gaminius, jų ypatybes ir taikymo būdus yra pagrįsta šiuo metu galiojančiais standartais Europoje (pvz., EN) ir (arba) Vokietijoje (pvz., DIN / DVGW). Kai kurios teksto dalys gali būti susijusios su techniniais reglamentais Europoje / Vokietijoje. Tai turėtų būti laikoma rekomendacijomis kitoms šalims, kuriose nėra atitinkamų nacionalinių reikalavimų. Atitinkami nacionaliniai įstatymai, standartai, reglamentai, direktyvos ir kitos techninės nuostatos turi pirmenybę prieš šiame gaminio aprašyme nurodytas Vokietijos / Europos direktyvas: Čia pateikta informacija nėra privaloma kitoms šalims ir regionams ir turėtų būti suprantama kaip rekomendacija.
sertifikatas
Atsisiuntimai
0 Rezultatai